这几天来小指一直僵直 弯曲不便 还有略微疼痛感 这是为什么?过宅后遗症吗?
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
几年前听过的钢炼角色歌 最近拖出来重温了一下 本来不想深究的
可是大佐File实在有趣 而且少年よ、信じるなかまよ里面的和声阵容浩大得让人不得不去了解它到底是个什么东西
于是 就变成这样了
以下歌词均出自钢之中文推广执行会
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
钢炼角色歌里最喜欢的有四支
Roy File的少年よ、信じるなかまよ
和莉莎中尉合唱的雨の日はノー・サンキュー
Aru File的Trance to Homunculus (虽然出自Aru File可是这支就压根没钉宫什么事)
Edo File的鋼のこころ

最喜欢大川这张 Jazz风摇曳得十分可爱 大川的英文咬字清晰得让人跪地流泪...Roy你好棒!!!!
相较起来 钉宫Aru File里的英文我是一句也听不懂...
这篇歌词我本来想翻 可是日语水平局限 还是有许多不能完整理解
留存
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
02 少年よ、信じるなかまよ
Vocal:大川透
Backing Vocal:斎賀みつき‧藤原啓治‧志村知幸‧松本保典‧白鳥 哲‧室園丈裕‧柴田秀勝
大切なものたちに 背を向けて(わかってる 祈ってる)
時として 行かねばならぬ日がある(いいんだよ いいんだよ)
男とは哀しい生き物だな(女もそうです)
背中に 消せないオモイ、ひきずって(そうだな そうです)
少年よ、大志をいだけよ
右手に暗闇を 左手に夢を
持ってるなら
wowow, My(Roy)
Train in rain
手をふる幻は、
Time goes by(bye)
記憶のあの人か?
叫びはかき消され(強くなれ)
虚しさ、突きぬけ(偉くなれ)
光ある場所へ
わかってほしいとは おもわない(信じてる 慕ってる)
黙ったままいつも そばにいてくれ(ついてく ついていく)
決断とは、自分との闘い(真実、勝利を)
さわるなと言ったろ 火傷するから(そうだな そうだね)
少年よ、大志をいだけよ
からっぼの夜には
心に炎を 抱いて眠れ
wowow, My(Roy)
Train in rain
微笑む幻よ、
Time goes by(bye)
許してくれるのか?
答えは風の中(風になれ)
誓いを束ねて(花になれ)
戻らない道へ
少年よ、信じるなかまよ
凍るつく夜明けは
心に炎を抱いて進め
wowow, My(Roy)
Train in rain
手をふり走るのは
いつかの(bye)、
わたしの幻か?
あれから遠くまで(強くなれ)
来てしまったけど(偉くなれ)
今を生きていく
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
根据英文和翻译机还有听力综合出来的理解= =
但是自己译一下又能发现更多此歌的Cute之处 Roy与Riza的场景仿佛就在眼前
03 雨の日はノー・サンキュー
Vocal:大川透・根谷美智子
ロイ:Party 【Party】
シャンパンの Rain 【香槟雨】
セクシィな Lady、 【Sexy Lady】
Kiss でエスコート 【(意)为了护送你的缘故 给我一个Kiss吧】
ロイ:さぁ Showtime 【来吧 Showtime】
恋の message 【恋爱的message】
なのに moonlight、 【怎样的moonlight】
一瞬で消えた 【 一瞬间消失了】
リザ:「雨の日は嬉しいけど、ノーサンキュー」 【下着雨的日子 愉快的时候 可是no thank you】
ロイ:「おぉ・・まぬけなLonely man」 【喔...愚蠢的孤独男人啊...】
リザ:「でもそんなところが可愛いのよ」 【但是这也正是某种可爱之处哟】
ロイ:「眼に 雫がしみる」 【你的眼中浸满雨水】
ロイ:今 抱きよせて この手で 【现在就想用这双手把你拥入怀中】
:きみに火を つけたいのさ 【好让你和我一起坠入爱河】
リザ:Tonight24時 【今天的午夜12点】
ちょっとシャイな、 【虽然有些害羞】
星を探そう 【来寻找繁星吧】
ロイ:明日の朝35時 【明朝的11点】
孤独から、 【从孤独中】
一緒に Check out 【一起 Check Out】
リザ:「ズブ濡れの、冴えない子犬みたい」 【濡湿的你像一只无计可施的小狗】
ロイ:「おぉ・・I know 無能」 【喔...我知道我是个无能的人】
リザ:「でもいつも強くなくていいのよ」 【可是一直好强也不好哟】
ロイ:「頬 雫を拭う」 【拭去你脸颊上的水珠】
リザ:今 抱きしめてあげたい 【现在我只想抱紧你】
水をさす 皮肉なサイレン 【讽刺般地 汽笛拉响 疏远了我们的距离】
リザ:「雨の日は 嬉しいけど、ノーサンキュー」 【下着雨的日子 愉快的时候 可是no thank you 】
ロイ:「おぉ・・まぬけなLonely man」 【喔...愚蠢的孤独男人啊...】
リザ:「でもそんなところが可愛いのよ」 【但是这也正是某种可爱之处哟】
ロイ:「眼に 雫がしみる」 【你的眼中浸满雨水】
ロイ&リザ:今 抱きよせてこの手で 【现在就想用这双手把你拥入怀中】
:きみに火を つけたいのさ 【好让你和我一起坠入爱河】
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
其实说到唱功 朴姐姐和钉宫真的都不怎么样
两张角色歌都没什么好听的...
鋼のこころ好就好在水岛精二作词
很原作! 很热血!三人集合的欢快旋律也让人精神一振
鋼のこころ VOCAL:朴路美・釘宮理恵・豊口めぐみ
作詞:水島精二/作曲:西岡和哉/編曲:西岡和哉
・エド
とりもどしてみせる
掴むのさ この手で
微笑みと 涙の後を
・アル
わかってる その気持ち
だから心配なんだ
一緒だよ どんな時でも
・ウィンリィ
遠くはなれていても
想い伝わる
そんな気がしてるの
・エド / アル / ウィンリィ
鋼のこころ 一人つづ
想う気持ちは違っても
思いやりは確かだから
いつだって信じていれる
鋼のこころ 僕たちは
なくしたもの おおいけれど
だからこそ強くなれる
絆 強く深いから
・エド
ホントは わかってるさ
お前がそばにいなきゃ
俺一人じゃ何も出来ない
・アル
いつも一緒にいるよ
すべて分かち合おう
喜びも 悲しみさえも
・ウィンリィ
包んであげるいつも
やさしさで
でもちょっとさみしい
・エド / アル / ウィンリィ
鋼のこころ 流れてく
時間は残酷だけれど
重なる想い確かなら
いつだって進んで行ける
鋼のこころ 希望さえ
失うような 運命でも
一緒なら 乗り越えられる
絆 強く深いから
・エド
やさしさが 秘めた想いが
その力与える
・エド / アル / ウィンリィ
鋼のこころ 一人つづ
想う気持ちは違っても
思いやりは確かだから
いつだって信じていれる
鋼のこころ 僕たちは
なくしたもの おおいけれど
だからこそ強くなれる
絆 強く深いから
鋼鐵之心
(エド)
我一定會取回的
以這雙手 抓住
微笑 和淚水之後
(アル)
我明白 那分心情
所以才擔心
無論什麼樣的時候 都在一起唷
(ウィンリィ)
即使相隔再遠
思念都會傳遞
我有這樣的感覺
(三人)
鋼鐵之心 即使每人
所懷的心情都不同
關懷是確實的
所以無論何時都能深信
鋼鐵之心 雖然我們
失去的事物 如此之多
但正因如此才能變得堅強
因為羈絆是這樣深刻
(エド)
其實 再清楚不過
只要你不在身邊
我一個人什麼也做不到
(アル)
總是在一起唷
分享一切
喜悅 甚至悲傷
(ウィンリィ)
一直以溫柔
包容著你們
但卻有些寂寞
(三人)
鋼鐵之心 流逝而去的
時間雖然殘酷
若重疊的思念是確實的
那無論何時都能前進
鋼鐵之心 即使是連希望
都要消失般的 命運
若是和你一同 就能跨越過去
因為羈絆是這樣深刻
(エド)
溫柔 及深藏的想法
都將賜與力量
(三人)
鋼鐵之心 即使每人
所懷的心情都不同
關懷是確實的
所以無論何時都能深信
鋼鐵之心 雖然我們
失去的事物 如此之多
但正因如此才能變得堅強
因為羈絆是這樣深刻
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
后面存着的几首歌词 写得不错 翻译得也很美
虽然歌本身不怎么好听
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
前往明日的場所
閃耀的世界滿溢於手中
擁抱著無限的時間
我將不斷前進
吹著來自遠方的風
仰望流動的雲
已經無法回頭了
將記憶中的溫暖
快要輸給不安的心
都拋下捨去再次前行
其實曾迷惘著
不斷尋找著
然而黎明必定
總會到來的
在某處聽到的聲音
宛如遙遠的路標
響徹雲霄的鼓動
尋求著甦醒的時機
持續等待著尚未看見的明日
冰冷的風
是無法阻止我的
閃耀的世界滿溢於手中
擁抱著無限的時間
我將不斷前進
時間推移而去
我所誕生的街道的風聲
靜心傾聽也無法聽見
別將每個人心中都沉睡著的
熱情的燈火熄滅
直到燃燒殆盡為止繼續前行
其實曾徬徨著
不斷失去著
然而我確實地
深信著黎明
就算輾轉抵達的場所
並非原本所追求的事物
那就再次重新開始
直到抓住為止
捧起雙手 只有那灑落的
微弱光芒才是
我們目標的場所
持續等待著尚未看見的明日
冰冷的風
是無法阻止我的
閃耀的世界滿溢於手中
擁抱著無限的時間
我將不斷前進
捧起雙手 只有那灑落的
微弱光芒才是
我們目標的場所
展開雙手盛接……
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
RETURNABLE MEMORIES
被彷彿燃燒般的夕陽所照射的背影
冰冷至極的手 無法觸即
憑著掬起而碎散四落的砂屑
是無法將曾聯繫二人的笑容取回的
右手雖連悲傷所帶來的
椎心之痛都感覺不到
不會遺忘失去的溫暖
伸出的手中 我一定 會留下些什麼
甩開後悔 搭上這列火車
為了實現約定 急駛而去
若是只有痛苦才能成為幸福
我們究竟要往何處去 會得到什麼呢
無止境延伸下去的螺旋一般
走在無法逃脫的道路上
即使因了解真相而顫抖
我也會將痛苦化為力量 無論前往何方
右手雖連悲傷所帶來的
椎心之痛都感覺不到
不會遺忘失去的溫暖
伸出的手中 我一定 會留下些什麼
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
前往那夢的彼方
踏步前行的我們
還無法停下腳步
因為是直到再相見為止的約定
無來由地淚水盈眶
雖試著不讓它滴落
卻仍滲出眼眶滑落而下
試著佇足於 無人車站的月台上
可以漸漸聽到聲音
像眾多的船
橫越了廣闊無邊的海洋般
尋覓希望
我不畏於啟程 今後我們將
各自迎著新的浪潮展開旅程
染了色的城鎮與人群
笑顏擦身而過
街道上的燈悄悄點亮
靠近臉頰的指尖 傳來的溫暖
因為希望你也能感覺到
我不會忘了追尋著
誰也不曾見過般的夢想
那時的一切
所有時光都再次重現 曾懷抱的痛
一同的歡樂都應還記得
活在此刻 無法消除的迷惘
雖仍在心中某處阻止我前進
所有的路都將再走一遍
因我應該已慢慢明瞭
相信的力量將漸漸成形
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
我存在於此
無法成眠的夜 悄悄溜出房間
仰望夜空 感受微風
靜耳傾聽 凝神注視
這風景 這微風
若都是某人的造物
此刻存在於此的我
也是誰的造物嗎
即使出聲詢問 尋覓探望
答案 不在任何地方
像是 填補 缺片的拼圖般
即使檢起 收集 記憶的碎片
失去的東西 還是找不回來
這份記憶 回憶
若都非真實
此刻所感受到的 這份心情
究竟是什麼呢?
即使在黑暗中 磨亮光芒
答案 不在任何地方
藍天 風聲 青草的溫暖
夕陽 星空 笑顏
這份記憶 回憶
若都非真實
此刻存在於此的我
究竟是誰呢?
這世界 這一切
若都是誰所創造的世界
此刻存在於此的我
究竟是什麼
即使向著 天空 詢問
答案 不在於此
我 此刻存在於此。

